试题详情
阅读理解-单选/选择3题 0.4 引用3 组卷113

Four Poems

Fishing in Snow

By Liu Zongyuan

From hill to hill no bird inflight;
From path to path no man insight
A lonely fisherman afloat
Is fishing in snow in a lonely boat.

To Wang Lun

By Li Bai

I, Li Bai, sit aboard a ship about to go
When suddenly onshore your farewell songs o’erflow.
However deep the lake of Peach Blossoms may be.
It is not so deep, O Wang Lun! As your love for me.

Homesickness Night

By Li Bai

Before my bed a pool of light
Can it be hoar frost on the ground?
Looking up, I find the moon bright Bowing,
in homesickness I'm drowned.

On the Stork Tower

By Wang Zhihuan

The sun beyond the mountain glows;
The Yellow Rivers e awards flows
You can enjoy a grander sight;
By climbing to a greater height.
(Translated by Xu Yuanchong)
NOTES: hoar frost: small pieces of ice                       glow. shines less brightly
seawards: towards the sea                                           grander: greater
【小题1】How did Li Bai feel when he wrote To Wang Lun?
A.CreativeB.ConfidentC.RegretfulD.Thankful
【小题2】In Poem 3, the underlined word “Homesickness” means in Chinese.
A.忧国B.思乡C.乐学D.壮志
【小题3】Which of the following is TRUE according to the passage?
A.The four poems were all about friendship.
B.Xu Yuanchong translated the four poems into English.
C.The four poems were written in Ming dynasties.
D.Wang Zhi huan showed his love to the country in his poem
2023·江苏徐州·三模
知识点:中华文化说明文 答案解析 【答案】很抱歉,登录后才可免费查看答案和解析!