试题详情
阅读理解-单选 适中0.65 引用2 组卷58

When you go out to travel, you should learn about some culture(文化)in different countries.

When you go to England, you shouldn’t ask English people about their income(收入). It’s OK to ask, “Where are you going?” in China. But you shouldn’t ask English people like that. Chinese people like asking, “Did you have dinner?” But you should be careful to ask that when you meet an English man.

In Thailand, you can’t put your hand on a child’s head. In China, touching(触摸)a child’s head means “You like the child very much.”

In Japan, when you visit a family, you should take off your shoes before you get into the house. When you eat noodles, it’s good to make a big noise. It can tell the family that the noodles are delicious.

In a word(简而言之), when you’re in Rome(罗马), do as the Romans do.


根据短文内容,选择正确答案。
【小题1】What can’t you do in England?
A.You can’t ask someone’s income.
B.You can’t ask where you should go.
C.You can’t ask what the weather is like.
D.You can’t ask what time it is now.
【小题2】Who usually say “Did you have dinner?” when they meet each other?
A.English people.B.Chinese people.
C.People in Thailand.D.Japanese people.
【小题3】What can’t you do in Thailand?
A.B.C.D.
【小题4】How many kinds of Japanese culture does the writer speak about?
A.Three.B.Four.C.One.D.Two.
【小题5】What does the underlined words “when you’re in Rome, do as the Romans do.” mean in Chinese?
A.相见恨晚B.入乡随俗C.熟能生巧D.一见如故
21-22七年级下·河南信阳·期末
知识点:文化差异说明文 答案解析 【答案】很抱歉,登录后才可免费查看答案和解析!
类题推荐

With all kinds of festivals on their way, “gift” is always everyone’s favorite topic to think about! 【小题1】 Coming from the US, I have found gift-giving to be quite different in China compared to my home country.

【小题2】 In the US, the people who give the gift (let’s call them the “gifter”) will often want to see the people who get the gift (let’s call them the “giftee”) open the present at once. They want to see their reaction of excitement and joy. In China, however, it’s more polite to thank the gifter when they receive the gift. 【小题3】

Another thing I found different was the openness and directness of giving money. Although people in the US might give money to their children, it is usually done very secretly with the money put in a card. 【小题4】 In China, the practice is much more open in a flashy (显眼的) red envelope.

Finally, the value of the gift can play a big role in China in ways that are different from the US. 【小题5】 But in China, it can make the giftee feel embarrassed due to a sense of having to return the favor (恩惠) in the future to the gifter.

So, the next time you give a gift to somebody, remember that culture and meaning are part of every action we take.

A.And it is never discussed out loud.
B.Gift-giving is different all over the world.
C.One example is the time when people open a gift.
D.But they don’t open the gift until they get back home.
E.An expensive gift in the US is usually greeted with great excitement.
F.More specifically, it is the giving of gifts and the culture about them.

Besides the spelling of the word, there are, clearly, many differences between American and British humor.

There is a common belief in the U.K. that Americans don’t understand irony(讽刺). This is of course not true. But what is true is that Americans don’t use it all the time. Irony may show up in American comedies, but people there don’t use it as much as the British do in daily life. However, irony is common in British culture. It actually runs in the blood of the British people. They use it as a way of playing with their friends and laughing at their enemies, as well as themselves, in everyday conversations. This may sometimes make people unhappy if the listeners are not used to it.

Things are quite different in America. After Americans use irony, they will clearly say that they are “only kidding”. They feel the need to make a joke clearer so that it will not make other people uncomfortable. Humor is tied so much to culture. American jokes are more clear and forward, a bit like Americans return. British jokes, on the other hand, are more subtle and usually with a hidden meaning. This may result from the fact that British culture is more reserved(矜持的) than American culture. However, we still find that certain American comedies have made huge success in Britain.

Therefore, although there are differences between both comic styles, there is still an appreciation(欣赏) and understanding of the other’s sense of humor.

【小题1】What does “this” refer to in Paragraph 2?
A.There is a common belief in the UK.
B.Americans don’t understand irony.
C.British humor is used by everyone.
D.Americans don’t use irony all the time.
【小题2】Why do British people use irony in daily life?
A.To make friends with others.
B.To fight with their enemies.
C.To laugh at themselves.
D.To make other people unhappy.
【小题3】What will Americans do after using irony in a joke?
A.They’ll make another joke.
B.They will say they are just kidding.
C.They won’t make their kids laugh.
D.They won’t show they are uncomfortable.
【小题4】What can we infer according to passage?
A.There is usually a dark hidden meaning in American jokes.
B.British comedies have not made any success in America yet.
C.Americans and Englishmen understand each other’s humor.
D.American irony is difficult for people to use and understand.

组卷网是一个信息分享及获取的平台,不能确保所有知识产权权属清晰,如您发现相关试题侵犯您的合法权益,请联系组卷网