English is the most widely used language in the history of our planet. One in every seven human beings can speak it. More than half of the world’s books and three quarters of international mails are in English. Of all languages, English has the largest vocabulary — perhaps as many as two million words.
However, let’s face it: English is a crazy language. There is no egg in an eggplant, neither pine nor apple in a pineapple and no ham in a hamburger. Sweetmeats are candy, while sweetbreads, which aren’t sweet, are meat.
We take English for granted. But when we explore its paradoxes (探讨它的矛盾), we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square, public bathrooms have no baths in them.
And why is it that a writer writes, but fingers don’t fing, grocers don’t groce, and hammers don’t ham? If the plural of tooth is teeth, shouldn’t the plural of booth be beeth? One goose, two geese — so one moose, two meese?
How can a slim chance and a fat chance be the same, while a wise man and a wise guy are opposites? How can overlook and oversee be opposites, while quite a lot and quite a few are alike? How can the weather be hot as hell one day and cold as hell the next?
English was invented by people, not computers, and it reflects (反映) the creativity of human beings. That’s why, when stars are out, they are visible (能看见的); but when the lights are out, they are invisible. And why, when I wind up my watch, I start it; but when I wind up this essay, I end it.
【小题1】According to the passage ______.A.boxing rings should be round |
B.pineapples are the apples on the pine tree |
C.there should be an egg in an eggplant |
D.sweet-meats and sweetbreads are different things |
A.Beeth. | B.Meese. |
C.Geese. | D.Tooth. |
A.Quite a lot and quite a few. |
B.Overlook and oversee. |
C.A wise man and a wise guy. |
D.Hot as hell and cold as hell. |
A.lazy | B.crazy | C.clever | D.stupid |
As more and more people speak the global languages of English,Chinese, Spanish,and Arabic,other languages are rapidly disappearing. In fact, half of the 6,000-7,000 languages spoken around the world today will likely die out by the next century, according to the United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization (UNESCO).
In an effort to prevent language loss,scholars from a number of organizations — UNESCO and National Geographic among them — have for many years been documenting dying languages and the cultures they reflect.
Mark Turin, a scientist at the Macmillan Center,Yale University, who specializes in the languages and oral traditions of the Himalayas, is following in that tradition. His recently published book, A Grammar of Thangmi with an Ethnolinguistic Introduction to the Speakers and Their Culture, grows out of his experience living, looking and raising a family in a village in Nepal.
Documenting the Tangmi language and culture is just a starting point for Turin, who seeks to include other languages and oral traditions across the Himalayans reaches of India, Nepal, Bhutan, and China. But he is not content to simply record these voices before they disappear without record.
At the University of Cambridge Turin discovered a wealth of important materials — including photographs, films, tape recordings, and field notes — which had remained unstudied and were badly in need of care and protection.
Now, through the two organizations that he has founded — the Digital Himalaya Project and the World Oral Literature Project — Turin has started a campaign to make such documents, found in libraries and stores around the world,available not just to scholars but to the youngers.
Generations of communities from whom the materials were originally collected. Thanks to digital technology and the widely available Internet, Turin notes, the endangered languages can be saved and reconnected with speech communities.
【小题1】Many scholars are making efforts to________.A.promote global language | B.rescue disappearing languages |
C.search for language communities | D.set up language research organizations |
A.Having full records of the languages. | B.Writing books on language teaching. |
C.Telling stories about language users. | D.Living with the native speakers. |
A.The cultural studies in India. | B.The documents available at Yale. |
C.His language research in Bhutan. | D.His personal experience in Nepal. |
A.Write, sell and donate. | B.Record, repair and reward. |
C.Design, experiment and report. | D.Collect, protect and reconnect. |
Jonathan Harrington, a professor at Germany’s University of Munich, wanted to discover whether accent (口音) changers recorded over the past half century would take place within one person. “As far as I know, there just is nobody else for whom there is this sort of broadcast records,” he said.
He said the noble way of pronouncing vowels (元音) had gradually lost ground as the noble upper-class accent over the past years. “Her accent sounds slightly less noble than it did 50 years ago. But these are very, very small and slow changes that we don’t notice from year to year.”
“We may be able to relate it to changes in the social classes,” he told The Daily Telegraph, a British newspaper. “In 1952 she would have been hears saying ‘thet men in the bleck het’. Now it would be ‘that man in the black hat’. And ‘hame’ rather than ‘home’. In the 1950s she would have been ‘lorst’, but by the 1970s ‘lost’.”
The Queen’s broadcast is a personal message to the Commonwealth countries. Each Christmas, the 10-minute broadcast is put on TV at 3 pm in Britain as many families are recovering from their traditional turkey lunch. (传统火鸡午餐).
The results were published (发表) in the Journal of Phonetics.
【小题1】The Queen’s broadcasts were chosen for the study mainly because ______.
A.she has been Queen for many years | B.she has a less upper-class accent now |
C.her speeches are familiar to many people | D.her speeches have been recorded for 50 years |
A.“duaty” | B.“citee” | C.“hame” | D.“lorst” |
A.speech sounds | B.Christmas customs | C.TV broadcasting | D.personal messages |
A.The relationship between accents and social classes. |
B.The Queen’s Christmas speeches on TV. |
C.The changes in a person’s accent. |
D.The recent development of the English language. |
When we say “break a leg”, we don’t actually want people to break their legs. So, why do we say this interesting phrase in the first place? Have you ever stopped to think about the common phrases we use in everyday conversation? People say things like “knock on wood” and “spill the beans” all the time, along with another common idiom “break a leg”.
Its meaning
Here are some examples of how to use it in a sentence:
● “I can’t wait to see you perform tonight — break a leg! ”
● “I hear you have a big presentation at work tomorrow — break a leg.”
Its origin
Now you know the interesting history behind this common idiom. If you’re explaining it to someone else, break a leg!
A.You can say this phrase to anyone. |
B.That way, the opposite would happen. |
C.Have you ever said “break a leg” before? |
D.The phrase means that someone needs help. |
E.“Break a leg” is a phrase that means “good luck”. |
F.The phrase is believed to be rooted in the theatre community. |
G.Why exactly do we say it and where did the phrase even come from? |
组卷网是一个信息分享及获取的平台,不能确保所有知识产权权属清晰,如您发现相关试题侵犯您的合法权益,请联系组卷网